Venía en la radio escuchando una entrevista al autor de un libro recien publicado tiltulado (creo) “Palabrero andaluz” en la que recoge expresiones “inventadas” en esta comunidad autónoma. Expresiones autóctonas para definir actividades, sitios, cosas, etc… Contaba por ejemplo el siginificado de “soltar la follonera“, creo que originario de Jaén y que hace alusión al hecho de “salir con los amigos a tomar vino” hasta ponerse follón, follonero, escandaloso.

Me ha recordado un término que descubrimos en un mini-pueblecito de Almería (no recuerdo el nombre) hace unos años, recorriendo la zona del desierto de Tabernas. Estabamos en el bar del pueblo viendo la carta (pizarra) y acordamos pedirnos todos (uno para cada uno) un Cheringan: Una tostada con ensaladilla, huevo y no sé que más llevaba. Algo parecido a lo que por aquí llamamos “Marinera” pero sobre pan del campo.

Hablando con el dueño, pudimos deducir la etimología de ese Cheringan. Les daré algunas pistas, a ver si la adivinan:

1/ Estabamos en Almería, en Tabernas.
2/ El pueblo vivió sus años de esplendor en la época en la que en Tabernas se rodaban películas del Oeste (ahora son poco más de 4 casas y un bar).
3/ Atiende al “sonido” de la palabra, no a su escritura.

La respuesta en los comentarios.